每日学英语
daily-english
用微信学英语,让英语学习成为一种习惯.可以学到精彩短句、口语,还可以查单词,搜英语资料.

退出王室半年后,哈里梅根与网飞签署协议“进军好莱坞”

2020-09-14 13:56:08  每日学英语

英国最令人瞩目的王室夫妇、苏赛克斯公爵和公爵夫人——哈里王子和梅根·马克尔又有新消息了。

当地时间9月2日,全球最大付费流媒体平台网飞(Netflix)宣布,英国哈里王子及其夫人梅根已与他们签署了一份为期数年的制作协议,两人将以制作人的身份,为该公司制作独家电影和系列电视剧。

 

Prince Harry and Meghan Markle officially launched their new Hollywood careers Wednesday, signing a deal with Netflix to produce "impactful" films and series for the streaming giant.

周三,哈里王子和梅根·马克尔正式开始了他们在好莱坞的新事业,他们与Netflix公司签署了一项协议,将为这家流媒体巨头制作“有影响力的”电影和电视剧。

The couple -- who quit the British royal family and moved to California this year -- already have multiple projects in development, although former "Suits" star Markle has no plans to return to acting.

这对夫妇今年离开了英国王室,搬到了加州,目前已经有多个项目在开发中,不过曾出演过《金装律师》的梅根并没有重返演艺圈的计划。

"Through our work with diverse communities and their environments, to shining a light on people and causes around the world, our focus will be on creating content that informs but also gives hope," the Duke and Duchess of Sussex said in a statement to AFP.

苏塞克斯公爵和公爵夫人在给法新社的一份声明中说:“通过我们与不同群体的合作,为世界各地的人们及其事业带来光明,我们将专注于创造出既富含信息,又能给人们播种希望的内容。”

"As new parents, making inspirational family programming is also important to us, as is powerful storytelling through a truthful and relatable lens."

“作为新手父母,制作鼓舞人心的家庭节目对我们来说也很重要,因为通过真实和让人产生共鸣的镜头讲故事非常有感染力。”

 

A nature documentary series and an animated series focused on inspiring women are among the first projects, which the couple said aim to "share impactful content that unlocks action."

一个旨在鼓舞女性的自然纪录片系列和一个动画系列是首批项目,这对夫妇说,这些项目旨在“分享开启行动的有影响力的内容”。

尽管哈里梅根夫妇与网飞达成的协议尚未披露财务条款,但据知情人士透露,这份协议的价值可能高达1.5亿美元(折合人民币约为10亿元)。

网飞首席内容官泰德·萨兰多斯在接受采访时表示,“我为哈里梅根夫妇选择了网飞而感到自豪,能够与他们一起讲述故事,我感到很高兴。”

"Harry and Meghan have inspired millions of people all around the world with their authenticity, optimism and leadership," said Ted Sarandos, Netflix s co-CEO and Chief Content Officer.

泰德·萨兰多斯称:“哈里和梅根用他们的真实、乐观和领导力激励了全世界数百万人”。

"We re incredibly proud they have chosen Netflix as their creative home -- and are excited about telling stories with them that can help build resilience and increase understanding for audiences everywhere."

“他们选择Netflix作为创意之家,我们感到非常自豪,也很高兴能和他们一起讲故事,这有助于增强韧性,增进各地观众的理解。”

CNN报道称,这项协议与网飞在2018年和奥巴马夫妇达成的协议类似。

 

2018年,奥巴马夫妇曾出售自传版权并建立自己的制作公司,网飞随即与他们达成了协议。根据协议内容,奥巴马夫妇制作的纪录片片酬为5000万美元(折合人民币约为3.4亿元)。

然而,据英国《每日邮报》报道,哈里和梅根与网飞的这项协议却可能受到英国王室的审查。

 

Royal officials will examine Prince Harry and Meghan Markle s Netflix deal after they agreed to approval of any new commercial ventures when they quit public life.

尽管英国王室同意哈里王子和梅根在辞任王室公职身份后开展新的商业活动,但王室官员仍将“审查他们与Netflix的协议”。

A palace source claimed that despite ditching official duties any profit-oriented plans would be subject to discussion .

一位宫廷消息人士称,尽管放弃了官方职责,但任何以利润为导向的计划都“有待商榷”。

Harry and Meghan got the green light to broker commercial deals in January - but the moneymaking projects will be scrutinised by the Queen after a year.

哈里和梅根在1月份获得了进行商业交易的许可,但这些盈利项目将在一年后受到女王的审查。

The historic agreement ruled the couple will drop their HRH titles, pay back £2.4million of taxpayer cash and no longer receive public funds.

这一具有历史意义的协议规定,这对夫妇将放弃他们的殿下头衔,偿还240万英镑纳税人的税款,不再接受公共基金。

In exchange, they were allowed to quit frontline duties and given licence to expand their Sussex Royal brand.

作为交换,他们可以辞去王室公职,并获准扩大苏塞克斯皇家品牌。

Yet Her Majesty, who is understood to be anxious the couple could use their royal credentials to line their pockets, will be watching them closely.

然而,女王陛下将会密切关注他们,因为她担心这对夫妇会利用他们的王室身份来中饱私囊。

Insiders told MailOnline the blueprint thrashed out at Sandringham is subject to an annual review in the Spring of 2021, although a date has not yet been confirmed.

内部人士告诉《每日邮报》,桑德灵汉姆宫敲定的这份审查方案将于2021年春季进行年度评估,不过具体日期尚未确定。

哈里梅根创王室先例进军好莱坞,你怎么看呢?

英文来源:法新社,每日邮报,CNN

本周热门